Dictionary
Unfortunately this dictionary is rather sad. It is not even updated for all the words in the newer lessons. I’m working towards creating an open source, public domain dictionary that will be user editable. If you are interested in being involved in this project in any way, please contact me.
Copy and paste if you need to search for any of these special symbols: ɑ ə i ɔ ʊ æ œ ə̌ ː ʃ ʧ ʤ ʦ ʣ ŋ
Phonetic | Written form | Pronunciation | English | Lesson |
---|---|---|---|---|
sæːn | sain | good | 1 | |
bæːnɑː | baina | have, be | 1 | |
ʊː | oo | question particle | 1 | |
tɑː | ta | you (polite) | 1 | |
tɑːnə̌r | ta nar | you (plural) (That’s “y’all” for all y’all Texans out there.) | 1 | |
tɑːnæː | tan o | your (polite) | 1 | |
ɑːb | abo | father | 1 | |
əːʤ | eji | mother | 1 | |
ʧin | chini | your | 1 | |
təd | tede | they | 1 | |
ɔʧnɔː | ochina | go | 1 | |
bəj | beye | body | 2 | |
bɑjə̌rllɑː | bayarlala | thank you | 2 | |
bɑjirtæː | bayartai | goodbye | 2 | |
bid | bide | we | 2 | |
bugdəːr | bugudeger | everybody | 2 | |
bɑs | basa | also | 2 | |
tədnæː | teden o | their | 2 | |
bɑgʃ | bagsi | teacher | 2 | |
bɑt | bato | Batu (a common boy’s name) | 2 | |
tərgə̌l | tergel | Tergel (a common girl’s name) | 2 | |
iːn | on yin | possessive particle (like “apostrophe s” in English) | 2 | |
næː | o | possessive particle (like “apostrophe s” in English) | 2 | |
nəg | nige | one | 2 | |
xɔjə̌r | xoyar | two | 2 | |
gʊrə̌b | gorba | three | 2 | |
dorə̌b | durbe | four | 2 | |
tɑb | tabo | five | 2 | |
ʤʊrgɑː | jirgoga | six | 2 | |
dɔlɔː | dologa | seven | 2 | |
næːm | naima | eight | 2 | |
jis | yisu | nine | 2 | |
ɑrə̌b | arba | ten | 2 | |
xœr | xori | twenty | 2 | |
gʊʧ | gochi | thirty | 2 | |
oːdə̌r | edur | day | 2 | |
onoːdə̌r | unudur | today | 2 | |
jɑːrʊː | yagaro | busy | 3 | |
ɑʤə̌l | ajil | work, job | 3 | |
ugue | ugei | not, without | 3 | |
tiːm | teimu | really | 3 | |
biː | bi | I | 3 | |
tɑːnʊːs | tanos | you (plural) | 3 | |
bugdəːr əːn | bugudeger iyen | everybody | 3 | |
jɑdə̌rʤiːn | yadarajo baina | tired | 3 | |
ɑx | axa | older brother | 3 | |
əgʧ | egechi | older sister | 3 | |
duː | deguu | younger brother | 3 | |
duː nɑr | deguu nar | younger siblings | 3 | |
œxə̌n duː | uxin deguu | younger sister | 3 | |
xuːxə̌n duː | xeuxen deguu | younger sister | 3 | |
nəgdʊgɑːr | nigeduger | first | 3 | |
xɔjə̌rdʊgɑːr | xoyadogar | second | 3 | |
gʊrə̌bdʊgɑːr | gorbadogar | third | 3 | |
dorə̌bdʊgɑːr | durbeduger | fourth | 3 | |
tɑbdʊgɑːr | tabodogar | fifth | 3 | |
ʤʊrgɑːdʊgɑːr | jirgadogar | sixth | 3 | |
dɔlɔːdʊgɑːr | dolodogar | seventh | 3 | |
næːmdʊgɑːr | naimadogar | eighth | 3 | |
jisdʊgɑːr | yisuduger | ninth | 3 | |
ɑrə̌bdʊgɑːr | arbadogar | tenth | 3 | |
sɑr | sara | month | 3 | |
mɑrgɑːʃ | margasi | tomorrow | 3 | |
ən | ene | this | 3 | |
dɑrɑː | daraga | next | 3 | |
ʤil | jil | year | 3 | |
ɔn | on | year (used after an actual year) | 3 | |
doʧ | duchi | forty | 3 | |
tæb | tabi | fifty | 3 | |
ʤir | jira | sixty | 3 | |
dɑl | dala | seventy | 3 | |
nɑj | naya | eighty | 3 | |
jir | yere | ninety | 3 | |
ʤʊː | jago | hundred | 3 | |
mæŋg | mingga | thousand | 3 | |
tɑnɑː | tana | Tana (a common girl’s name) | 4 | |
gədə̌g | gedeg | called | 4 | |
tɑntæː | tan tai | with you (polite) | 4 | |
ʊːlʤ- | agolja | meet | 4 | |
dɑːn | do ban | grammar particle | 4 | |
jix | yexe | big, very | 4 | |
bɑjə̌rlʤ bæːn | bayarlajo baina | happy | 4 | |
nər | nere | name | 4 | |
xən | xen | who | 4 | |
be, bœ | boi | question particle (used with wh- question words) | 4 | |
tər | tere | he, she, it | 4 | |
bɔl | bol | is, are | 4 | |
sʊrə̌gʧ | sorogchi | student | 4 | |
bɑːtə̌r | bagator | Baatar (common boy’s name) | 4 | |
ɑldə̌r | aldar | name (respectful) | 4 | |
ʧiː | chi | you (casual) | 4 | |
jɑmə̌r | yamar | what, what kind of | 4 | |
tæː | tai | with | 4 | |
mon | mun | to be, yes | 4 | |
əmʧ | emchi | doctor | 4 | |
ʧɑgdɑː | chagdaga | policeman, policewoman | 4 | |
miniː | minu | my | 4 | |
næːʤ | naija | friend | 4 | |
tæn- | tani | know (a person) | 4 | |
tɑnig | tan i | you (polite) (verb object) | 4 | |
ʧɑmə̌g | chima gi | you (casual) (verb object) | 4 | |
tərig | tere gi | him, her, it (verb object) | 4 | |
xun | xumun | person | 4 | |
ɔbə̌g | obog | family name | 4 | |
ɑmerə̌k | amerika | America | 4 | |
tænə̌l- | tanilcha | to know, meet | 4 | |
tænə̌lʧʊːl- | tanilchagol | to introduce | 5 | |
og- | ug | to give | 5 | |
xɑː | xamiga | where | 5 | |
ʤɑŋ | jang | Zhang 张 (a common Chinese family name) | 5 | |
gər | ger | home | 5 | |
təːn, tɑːn | tu ben to ban | grammar particle (signifying location and belonging) | 5 | |
dɔtə̌gʃ mœrə̌l | dotogsi morila | Come in | 5 | |
ʊlɑːn | olagan | Ulaan (a common girl’s name meaning red) | 5 | |
tomə̌rəː | temure | Temur (a common boy’s name meaning iron) | 5 | |
tɔŋ | tong | very | 5 | |
bəːʤiŋ | begejing | Beijing | 5 | |
sʊrgʊːl | sorgagoli | school | 5 | |
jix sʊrgʊːl | yixe sorgagoli | university | 5 | |
dəlguːr | delgegur | store | 5 | |
bæːr | bairi | dormitory | 5 | |
xuːxə̌n | xeuxen | daughter, girl | 5 | |
ʃiɑʊjiŋ | siyoo ing | Xiaoying 小英 (a Chinese name) | 5 | |
xəʧəːl iːn ger | xichiyel on ger | classroom | 5 | |
sulʤəːn bɑːr | suljiyen bagar | internet cafe | 5 | |
xær- | xari | to return, to go back | 5 | |
bogoːd | buged | and | 5 | |
xədə̌n | xedun | how many | 6 | |
gærə̌g | garag | week | 6 | |
gærə̌g iːn nəgə̌n | garag on nige | Monday | 6 | |
gærə̌g iːn xɔjə̌rə̌n | garag on xoyar | Tuesday | 6 | |
gærə̌g iːn gʊrbə̌n | garag on gorba | Wednesday | 6 | |
gærə̌g iːn dorbə̌n | garag on durbe | Thursday | 6 | |
gærə̌g iːn tɑbə̌n | garag on tabon | Friday | 6 | |
gærə̌g iːn ʤʊrgɑːn | garag on jirgogan | Saturday | 6 | |
gærə̌g iːn odə̌r | garag on edur | Sunday | 6 | |
oʧə̌gdə̌r | uchugedur | yesterday | 6 | |
œrœː | oroi | evening | 6 | |
juː | yago | what | 6 | |
xiː- | xi | to do | 6 | |
torsə̌n odə̌r | turugsen edur | birthday | 6 | |
ud iːn omə̌n | ude yin emune | morning | 6 | |
ud iːn xœːn | ude yin xoina | afternoon | 6 | |
tədnæːd | teden o du | their place (house) | 6 | |
bɔl- | bol | to be okay | 6 | |
sulʤəːnt gɑr- | suljiyen du gar | get online | 6 | |
təlwə̌s | telwis | TV | 6 | |
uʤ- | uje | see, watch, look, visit | 6 | |
ʧiʧigə | checheg | QIqige (a common girl’s name meaning “flower”) | 6 | |
nɔm | nom | book | 6 | |
ʊŋʃ- | ongsi | read | 6 | |
dʊː | dagoo | song | 6 | |
sɔnə̌s- | sonos | listen | 6 | |
ʤæxtə̌l | jaxidal | letter | 6 | |
biʧ- | bichi | write | 6 | |
ærxə̌n bɑːr | arixin bagar | bar, tavern | 6 | |
nɑstæː | nasotai | age, years old, old | 6 | |
ər | bar ber | grammar particle | 6 | |
xəduːl | xedugule | how many in all | 7 | |
ɑʤə̌l- | ajilla | to work | 7 | |
mɑnæː | man o | my, our | 7 | |
bɔlə̌n | bolon | and | 7 | |
dorbuːl | durbegule | four in all | 7 | |
xœrə̌mə̌l- | xorimla | to get married | 7 | |
xuːxəd | xeuxed | children | 7 | |
xɔjʊːl | xoyagola | two in all | 7 | |
æŋgə̌l xəl | anggli xele | English | 7 | |
bæŋk | banggi | bank | 7 | |
busgue | busegui | wife | 7 | |
sœblə̌gʧ | sobilagchi | nurse | 7 | |
mɔŋgə̌l həl | monggol xele | Mongolian | 7 | |
xetə̌d xəl | xited xele | Chinese | 7 | |
jɔpə̌n xəl | yapon xele | Japanese | 7 | |
sɔlə̌ŋgə̌s həl | lolonggos xele | Korean | 7 | |
xəʧəːl ɔr- | xichiyel oro | to have class | 7 | |
ɑmə̌r- | amara | to rest | 7 | |
tɑːnd | tan do | to you (polite) | 7 | |
tuːnd | tegun du | to him, to her | 7 | |
gɑr ʊdə̌s | gar odaso | cell phone | 7 | |
obə̌r mɔŋgə̌l | ubur monggol | Inner Mongolia | 7 | |
sʊr- | sor | to study | 7 | |
sʊrə̌lʧ- | sorolcha | to study | 7 | |
bʊː | bago | to go down, to finish (class) | 7 | |
ɔdɔː | odo | now | 8 | |
ʧɑg | chag | time, hour | 8 | |
bɑg ʊdɑːd | baga odagad | soon | 8 | |
ɔʧ- | ochi | to go (to some destination) | 8 | |
jæb- | yabo | to go | 8 | |
xɔːl | xogola | food | 8 | |
id- | ide | to eat | 8 | |
xəʤəː | xejiye | when | 8 | |
dɑːnʤ | dangcho | too, very | 8 | |
ərt | erde | early | 8 | |
xɑgə̌s | xagas | half | 8 | |
bɔs- | boso | to get up | 8 | |
menʊːt | minut | minute | 8 | |
bɔl- | bol | to become | 8 | |
xodoː | xudege | countryside | 8 | |
ogloː | urluge | (early) morning | 8 | |
æŋg in gər | anggi yin ger | classroom (homeroom for a set group of students. In China students have the same classmates for every class.) | 8 | |
ɑːs, əːs | eche | from (case suffix grammar particle) | 8 | |
omə̌n | emune | before | 8 | |
xɔːlə̌n gər | xogolan ger | restaurant, cafeteria | 8 | |
ʃɑŋxæː | shangxai | Shanghai | 8 | |
jɑpə̌n (jɑfə̌n) | yapon | Japan | 8 | |
xwɑːr | xowar | flower | 8 | |
ɑb- | ab | to get, to buy | 8 | |
xogʤə̌m | xugjim | music | 8 | |
sɑgsə̌n bombə̌g | sagson bumbuge | basketball | 8 | |
nɑːd- | nagad | to play | 8 | |
kenʊː | kino | movie | 8 | |
jim | yagoma | thing | 8 | |
ʊnt- | onta | to sleep | 8 | |
xɑs | xas | Has (name) | 8 | |
ʧæː | chai | tea | 8 | |
suː tæː ʧæː | su tei chai | milk tea | 8 | |
ʊː- | oogo | to drink | 8 | |
sʊː- | sago | to sit, to live or stay somewhere | 9 | |
urgə̌lʤ | urgulji | always, often | 9 | |
ʧʊg | chog | together | 9 | |
ɑsə̌r | asar | building | 9 | |
ʤəːl | jegeli | street | 9 | |
xɑːŋgæː ʤəːl | xanggai jegeli | Hangai Street | 9 | |
nɔmə̌r | nomer | number | 9 | |
məd- | mede | to know (sth) | 9 | |
tuːn əːs | tegun eche | from him/her | 9 | |
ɑsʊː- | asago | to ask | 9 | |
bɑgʃ in jix sʊrgʊːl | bagsi yin yixe sorgagoli | Teachers' University (Normal University) | 9 | |
xɑʤʊː | xajago | next to | 9 | |
tuːneː | tegun o | his/her | 9 | |
jɑm | jam | road, way | 9 | |
bɔl | bol | if | 9 | |
ɔrdə̌s | ordos | Ordos (the region of Inner Mongolia within the bend of the Yellow River) | 9 | |
bʊːdə̌l | bagodal | hotel | 9 | |
bɑjə̌ntɑl bʊːdə̌l | bayantala bagodal | Bayantal (“rich grassland”) Hotel | 9 | |
ʤɔːgə̌l- | jogogla | polite word for eating or drinking | 9 | |
sæːxə̌n | saixan | beautiful, good | 9 | |
ʧiʧirlə̌g | checherlig | park, garden | 9 | |
ʃʊːdə̌n | siodan | post office | 9 | |
ʃʊːdə̌n təmdə̌g | siodan temdeg | postage stamp | 9 | |
wɑːŋ bɑgʃ | wang bagsi | Teacher Wang | 9 | |
dɑbxə̌rg | dabxorga | floor (as in 1st, 2nd, etc. level of a building) | 9 | |
jɑːʤ | yagagijo | how | 10 | |
sæːn ʊː tɑːnɑːs ɑsʊːjɑː | sain oo tan eche asagoya | Excuse me. Could I ask... | 10 | |
ənd | ende | here | 10 | |
xɔl | xola | far | 10 | |
burə̌m bɑrɑːd ɑsə̌r | burin baragado asar | department store (building) | 10 | |
tərə̌g | terge | vehicle (car, bus, cart, etc.) | 10 | |
omə̌n | emune | front, south | 10 | |
xœːn | xoina | back, north | 10 | |
bɑrʊːn | baragon | right, west | 10 | |
juːn | jegun | left, east | 10 | |
omə̌nʃ əːn | emunesi ben | forward/south direction | 10 | |
xœːnʃ ɔːn | xoinasi ban | back/north direction | 10 | |
bɑrʊːnʃ ɑːn | baragonsi ban | right/west direction | 10 | |
juːnʃ əːn | jegunsi ben | left/east direction | 10 | |
ʤuŋ ʃɑn ʤɑm | jung shan jam | Zhongshan Street | 10 | |
ʃin xwɑ uːdə̌m tælbæː | sing xowa agodam talabai | Xinhua Square | 10 | |
uːdə̌m tælbæː | agodam talabai | city square, wide open area commonly found in Chinese cities, usually tiled and having statues and shrubs | 10 | |
juː gəːr | yago bar | by what, how | 10 | |
tənd | tende | there | 10 | |
bɑrʊːn tɑl | baragon tala | west side | 10 | |
omə̌n tɑl | emune tala | south side | 10 | |
xœːn tɑl | xoina tala | north side | 10 | |
ʤuːn tɑl | jegun tala | east side | 10 | |
ərə̌gte bæːr | eregtei bairi | boy's dorm | 10 | |
ərə̌gte | eregtei | male | 10 | |
tæmə̌r in tɑlbə̌r | tamir on talabor | sports ground | 10 | |
mɑndxɑi ʧiʧirlə̌g | mandoxai checherlig | Mandukhai Park, a park north of Inner Mongolia University in Hohhot. Mandukhai was a famous Mongolian Queen. | 10 | |
dælæː | dalai | Dalai (name meaning “sea”) | 10 | |
xoxxɔt undə̌sne dəːd sʊrgʊːl | xuxexote undusuten o degedu sorgagoli | Hohhot Nationality College, a provincial level college with a high percentage of Mongolian students and faculty. Many subjects are taught in Mongolian. | 10 | |
xoxxɔt | xuxexote | Hohhot, the capital city of Inner Mongolia Autonomous Region in China. The name means “blue city”. | 10 | |
undə̌stə̌n | undusuten | ethnicity, (often translated “nationality” in China) | 10 | |
dəːd | degedu | upper, high | 10 | |
œr | oira | close, near | 10 |
Click the column title to sort by column. This dictionary currently only includes the words from the lessons. If you noticed that I forgot a word then please tell me. Click the links in the Written Forms column to see the word written in traditional Mongolian.
Unfortunately, the sound is not working well in the above table if you search for a word or sort the columns. So if you want to play a sound, then refresh the page and find the word in the list below. You could also click the lesson number link to go to the lesson that it came from and find it in that lesson’s vocabulary list.
Phonetic | Written form | Pronunciation | English | Lesson |
---|---|---|---|---|
sæːn | sain | good | 1 | |
bæːnɑː | baina | have, be | 1 | |
ʊː | oo | question particle | 1 | |
tɑː | ta | you (polite) | 1 | |
tɑːnə̌r | ta nar | you (plural) (That’s “y’all” for all y’all Texans out there.) | 1 | |
tɑːnæː | tan o | your (polite) | 1 | |
ɑːb | abo | father | 1 | |
əːʤ | eji | mother | 1 | |
ʧin | chini | your | 1 | |
təd | tede | they | 1 | |
ɔʧnɔː | ochina | go | 1 | |
bəj | beye | body | 2 | |
bɑjə̌rllɑː | bayarlala | thank you | 2 | |
bɑjirtæː | bayartai | goodbye | 2 | |
bid | bide | we | 2 | |
bugdəːr | bugudeger | everybody | 2 | |
bɑs | basa | also | 2 | |
tədnæː | teden o | their | 2 | |
bɑgʃ | bagsi | teacher | 2 | |
bɑt | bato | Batu (a common boy’s name) | 2 | |
tərgə̌l | tergel | Tergel (a common girl’s name) | 2 | |
iːn | on yin | possessive particle (like “apostrophe s” in English) | 2 | |
næː | o | possessive particle (like “apostrophe s” in English) | 2 | |
nəg | nige | one | 2 | |
xɔjə̌r | xoyar | two | 2 | |
gʊrə̌b | gorba | three | 2 | |
dorə̌b | durbe | four | 2 | |
tɑb | tabo | five | 2 | |
ʤʊrgɑː | jirgoga | six | 2 | |
dɔlɔː | dologa | seven | 2 | |
næːm | naima | eight | 2 | |
jis | yisu | nine | 2 | |
ɑrə̌b | arba | ten | 2 | |
xœr | xori | twenty | 2 | |
gʊʧ | gochi | thirty | 2 | |
oːdə̌r | edur | day | 2 | |
onoːdə̌r | unudur | today | 2 | |
jɑːrʊː | yagaro | busy | 3 | |
ɑʤə̌l | ajil | work, job | 3 | |
ugue | ugei | not, without | 3 | |
tiːm | teimu | really | 3 | |
biː | bi | I | 3 | |
tɑːnʊːs | tanos | you (plural) | 3 | |
bugdəːr əːn | bugudeger iyen | everybody | 3 | |
jɑdə̌rʤiːn | yadarajo baina | tired | 3 | |
ɑx | axa | older brother | 3 | |
əgʧ | egechi | older sister | 3 | |
duː | deguu | younger brother | 3 | |
duː nɑr | deguu nar | younger siblings | 3 | |
œxə̌n duː | uxin deguu | younger sister | 3 | |
xuːxə̌n duː | xeuxen deguu | younger sister | 3 | |
nəgdʊgɑːr | nigeduger | first | 3 | |
xɔjə̌rdʊgɑːr | xoyadogar | second | 3 | |
gʊrə̌bdʊgɑːr | gorbadogar | third | 3 | |
dorə̌bdʊgɑːr | durbeduger | fourth | 3 | |
tɑbdʊgɑːr | tabodogar | fifth | 3 | |
ʤʊrgɑːdʊgɑːr | jirgadogar | sixth | 3 | |
dɔlɔːdʊgɑːr | dolodogar | seventh | 3 | |
næːmdʊgɑːr | naimadogar | eighth | 3 | |
jisdʊgɑːr | yisuduger | ninth | 3 | |
ɑrə̌bdʊgɑːr | arbadogar | tenth | 3 | |
sɑr | sara | month | 3 | |
mɑrgɑːʃ | margasi | tomorrow | 3 | |
ən | ene | this | 3 | |
dɑrɑː | daraga | next | 3 | |
ʤil | jil | year | 3 | |
ɔn | on | year (used after an actual year) | 3 | |
doʧ | duchi | forty | 3 | |
tæb | tabi | fifty | 3 | |
ʤir | jira | sixty | 3 | |
dɑl | dala | seventy | 3 | |
nɑj | naya | eighty | 3 | |
jir | yere | ninety | 3 | |
ʤʊː | jago | hundred | 3 | |
mæŋg | mingga | thousand | 3 | |
tɑnɑː | tana | Tana (a common girl’s name) | 4 | |
gədə̌g | gedeg | called | 4 | |
tɑntæː | tan tai | with you (polite) | 4 | |
ʊːlʤ- | agolja | meet | 4 | |
dɑːn | do ban | grammar particle | 4 | |
jix | yexe | big, very | 4 | |
bɑjə̌rlʤ bæːn | bayarlajo baina | happy | 4 | |
nər | nere | name | 4 | |
xən | xen | who | 4 | |
be, bœ | boi | question particle (used with wh- question words) | 4 | |
tər | tere | he, she, it | 4 | |
bɔl | bol | is, are | 4 | |
sʊrə̌gʧ | sorogchi | student | 4 | |
bɑːtə̌r | bagator | Baatar (common boy’s name) | 4 | |
ɑldə̌r | aldar | name (respectful) | 4 | |
ʧiː | chi | you (casual) | 4 | |
jɑmə̌r | yamar | what, what kind of | 4 | |
tæː | tai | with | 4 | |
mon | mun | to be, yes | 4 | |
əmʧ | emchi | doctor | 4 | |
ʧɑgdɑː | chagdaga | policeman, policewoman | 4 | |
miniː | minu | my | 4 | |
næːʤ | naija | friend | 4 | |
tæn- | tani | know (a person) | 4 | |
tɑnig | tan i | you (polite) (verb object) | 4 | |
ʧɑmə̌g | chima gi | you (casual) (verb object) | 4 | |
tərig | tere gi | him, her, it (verb object) | 4 | |
xun | xumun | person | 4 | |
ɔbə̌g | obog | family name | 4 | |
ɑmerə̌k | amerika | America | 4 | |
tænə̌l- | tanilcha | to know, meet | 4 | |
tænə̌lʧʊːl- | tanilchagol | to introduce | 5 | |
og- | ug | to give | 5 | |
xɑː | xamiga | where | 5 | |
ʤɑŋ | jang | Zhang 张 (a common Chinese family name) | 5 | |
gər | ger | home | 5 | |
təːn, tɑːn | tu ben to ban | grammar particle (signifying location and belonging) | 5 | |
dɔtə̌gʃ mœrə̌l | dotogsi morila | Come in | 5 | |
ʊlɑːn | olagan | Ulaan (a common girl’s name meaning red) | 5 | |
tomə̌rəː | temure | Temur (a common boy’s name meaning iron) | 5 | |
tɔŋ | tong | very | 5 | |
bəːʤiŋ | begejing | Beijing | 5 | |
sʊrgʊːl | sorgagoli | school | 5 | |
jix sʊrgʊːl | yixe sorgagoli | university | 5 | |
dəlguːr | delgegur | store | 5 | |
bæːr | bairi | dormitory | 5 | |
xuːxə̌n | xeuxen | daughter, girl | 5 | |
ʃiɑʊjiŋ | siyoo ing | Xiaoying 小英 (a Chinese name) | 5 | |
xəʧəːl iːn ger | xichiyel on ger | classroom | 5 | |
sulʤəːn bɑːr | suljiyen bagar | internet cafe | 5 | |
xær- | xari | to return, to go back | 5 | |
bogoːd | buged | and | 5 | |
xədə̌n | xedun | how many | 6 | |
gærə̌g | garag | week | 6 | |
gærə̌g iːn nəgə̌n | garag on nige | Monday | 6 | |
gærə̌g iːn xɔjə̌rə̌n | garag on xoyar | Tuesday | 6 | |
gærə̌g iːn gʊrbə̌n | garag on gorba | Wednesday | 6 | |
gærə̌g iːn dorbə̌n | garag on durbe | Thursday | 6 | |
gærə̌g iːn tɑbə̌n | garag on tabon | Friday | 6 | |
gærə̌g iːn ʤʊrgɑːn | garag on jirgogan | Saturday | 6 | |
gærə̌g iːn odə̌r | garag on edur | Sunday | 6 | |
oʧə̌gdə̌r | uchugedur | yesterday | 6 | |
œrœː | oroi | evening | 6 | |
juː | yago | what | 6 | |
xiː- | xi | to do | 6 | |
torsə̌n odə̌r | turugsen edur | birthday | 6 | |
ud iːn omə̌n | ude yin emune | morning | 6 | |
ud iːn xœːn | ude yin xoina | afternoon | 6 | |
tədnæːd | teden o du | their place (house) | 6 | |
bɔl- | bol | to be okay | 6 | |
sulʤəːnt gɑr- | suljiyen du gar | get online | 6 | |
təlwə̌s | telwis | TV | 6 | |
uʤ- | uje | see, watch, look, visit | 6 | |
ʧiʧigə | checheg | QIqige (a common girl’s name meaning “flower”) | 6 | |
nɔm | nom | book | 6 | |
ʊŋʃ- | ongsi | read | 6 | |
dʊː | dagoo | song | 6 | |
sɔnə̌s- | sonos | listen | 6 | |
ʤæxtə̌l | jaxidal | letter | 6 | |
biʧ- | bichi | write | 6 | |
ærxə̌n bɑːr | arixin bagar | bar, tavern | 6 | |
nɑstæː | nasotai | age, years old, old | 6 | |
ər | bar ber | grammar particle | 6 | |
xəduːl | xedugule | how many in all | 7 | |
ɑʤə̌l- | ajilla | to work | 7 | |
mɑnæː | man o | my, our | 7 | |
bɔlə̌n | bolon | and | 7 | |
dorbuːl | durbegule | four in all | 7 | |
xœrə̌mə̌l- | xorimla | to get married | 7 | |
xuːxəd | xeuxed | children | 7 | |
xɔjʊːl | xoyagola | two in all | 7 | |
æŋgə̌l xəl | anggli xele | English | 7 | |
bæŋk | banggi | bank | 7 | |
busgue | busegui | wife | 7 | |
sœblə̌gʧ | sobilagchi | nurse | 7 | |
mɔŋgə̌l həl | monggol xele | Mongolian | 7 | |
xetə̌d xəl | xited xele | Chinese | 7 | |
jɔpə̌n xəl | yapon xele | Japanese | 7 | |
sɔlə̌ŋgə̌s həl | lolonggos xele | Korean | 7 | |
xəʧəːl ɔr- | xichiyel oro | to have class | 7 | |
ɑmə̌r- | amara | to rest | 7 | |
tɑːnd | tan do | to you (polite) | 7 | |
tuːnd | tegun du | to him, to her | 7 | |
gɑr ʊdə̌s | gar odaso | cell phone | 7 | |
obə̌r mɔŋgə̌l | ubur monggol | Inner Mongolia | 7 | |
sʊr- | sor | to study | 7 | |
sʊrə̌lʧ- | sorolcha | to study | 7 | |
bʊː | bago | to go down, to finish (class) | 7 | |
ɔdɔː | odo | now | 8 | |
ʧɑg | chag | time, hour | 8 | |
bɑg ʊdɑːd | baga odagad | soon | 8 | |
ɔʧ- | ochi | to go (to some destination) | 8 | |
jæb- | yabo | to go | 8 | |
xɔːl | xogola | food | 8 | |
id- | ide | to eat | 8 | |
xəʤəː | xejiye | when | 8 | |
dɑːnʤ | dangcho | too, very | 8 | |
ərt | erde | early | 8 | |
xɑgə̌s | xagas | half | 8 | |
bɔs- | boso | to get up | 8 | |
menʊːt | minut | minute | 8 | |
bɔl- | bol | to become | 8 | |
xodoː | xudege | countryside | 8 | |
ogloː | urluge | (early) morning | 8 | |
æŋg in gər | anggi yin ger | classroom (homeroom for a set group of students. In China students have the same classmates for every class.) | 8 | |
ɑːs, əːs | eche | from (case suffix grammar particle) | 8 | |
omə̌n | emune | before | 8 | |
xɔːlə̌n gər | xogolan ger | restaurant, cafeteria | 8 | |
ʃɑŋxæː | shangxai | Shanghai | 8 | |
jɑpə̌n (jɑfə̌n) | yapon | Japan | 8 | |
xwɑːr | xowar | flower | 8 | |
ɑb- | ab | to get, to buy | 8 | |
xogʤə̌m | xugjim | music | 8 | |
sɑgsə̌n bombə̌g | sagson bumbuge | basketball | 8 | |
nɑːd- | nagad | to play | 8 | |
kenʊː | kino | movie | 8 | |
jim | yagoma | thing | 8 | |
ʊnt- | onta | to sleep | 8 | |
xɑs | xas | Has (name) | 8 | |
ʧæː | chai | tea | 8 | |
suː tæː ʧæː | su tei chai | milk tea | 8 | |
ʊː- | oogo | to drink | 8 | |
sʊː- | sago | to sit, to live or stay somewhere | 9 | |
urgə̌lʤ | urgulji | always, often | 9 | |
ʧʊg | chog | together | 9 | |
ɑsə̌r | asar | building | 9 | |
ʤəːl | jegeli | street | 9 | |
xɑːŋgæː ʤəːl | xanggai jegeli | Hangai Street | 9 | |
nɔmə̌r | nomer | number | 9 | |
məd- | mede | to know (sth) | 9 | |
tuːn əːs | tegun eche | from him/her | 9 | |
ɑsʊː- | asago | to ask | 9 | |
bɑgʃ in jix sʊrgʊːl | bagsi yin yixe sorgagoli | Teachers' University (Normal University) | 9 | |
xɑʤʊː | xajago | next to | 9 | |
tuːneː | tegun o | his/her | 9 | |
jɑm | jam | road, way | 9 | |
bɔl | bol | if | 9 | |
ɔrdə̌s | ordos | Ordos (the region of Inner Mongolia within the bend of the Yellow River) | 9 | |
bʊːdə̌l | bagodal | hotel | 9 | |
bɑjə̌ntɑl bʊːdə̌l | bayantala bagodal | Bayantal (“rich grassland”) Hotel | 9 | |
ʤɔːgə̌l- | jogogla | polite word for eating or drinking | 9 | |
sæːxə̌n | saixan | beautiful, good | 9 | |
ʧiʧirlə̌g | checherlig | park, garden | 9 | |
ʃʊːdə̌n | siodan | post office | 9 | |
ʃʊːdə̌n təmdə̌g | siodan temdeg | postage stamp | 9 | |
wɑːŋ bɑgʃ | wang bagsi | Teacher Wang | 9 | |
dɑbxə̌rg | dabxorga | floor (as in 1st, 2nd, etc. level of a building) | 9 | |
jɑːʤ | yagagijo | how | 10 | |
sæːn ʊː tɑːnɑːs ɑsʊːjɑː | sain oo tan eche asagoya | Excuse me. Could I ask... | 10 | |
ənd | ende | here | 10 | |
xɔl | xola | far | 10 | |
burə̌m bɑrɑːd ɑsə̌r | burin baragado asar | department store (building) | 10 | |
tərə̌g | terge | vehicle (car, bus, cart, etc.) | 10 | |
omə̌n | emune | front, south | 10 | |
xœːn | xoina | back, north | 10 | |
bɑrʊːn | baragon | right, west | 10 | |
juːn | jegun | left, east | 10 | |
omə̌nʃ əːn | emunesi ben | forward/south direction | 10 | |
xœːnʃ ɔːn | xoinasi ban | back/north direction | 10 | |
bɑrʊːnʃ ɑːn | baragonsi ban | right/west direction | 10 | |
juːnʃ əːn | jegunsi ben | left/east direction | 10 | |
ʤuŋ ʃɑn ʤɑm | jung shan jam | Zhongshan Street | 10 | |
ʃin xwɑ uːdə̌m tælbæː | sing xowa agodam talabai | Xinhua Square | 10 | |
uːdə̌m tælbæː | agodam talabai | city square, wide open area commonly found in Chinese cities, usually tiled and having statues and shrubs | 10 | |
juː gəːr | yago bar | by what, how | 10 | |
tənd | tende | there | 10 | |
bɑrʊːn tɑl | baragon tala | west side | 10 | |
omə̌n tɑl | emune tala | south side | 10 | |
xœːn tɑl | xoina tala | north side | 10 | |
ʤuːn tɑl | jegun tala | east side | 10 | |
ərə̌gte bæːr | eregtei bairi | boy's dorm | 10 | |
ərə̌gte | eregtei | male | 10 | |
tæmə̌r in tɑlbə̌r | tamir on talabor | sports ground | 10 | |
mɑndxɑi ʧiʧirlə̌g | mandoxai checherlig | Mandukhai Park, a park north of Inner Mongolia University in Hohhot. Mandukhai was a famous Mongolian Queen. | 10 | |
dælæː | dalai | Dalai (name meaning “sea”) | 10 | |
xoxxɔt undə̌sne dəːd sʊrgʊːl | xuxexote undusuten o degedu sorgagoli | Hohhot Nationality College, a provincial level college with a high percentage of Mongolian students and faculty. Many subjects are taught in Mongolian. | 10 | |
xoxxɔt | xuxexote | Hohhot, the capital city of Inner Mongolia Autonomous Region in China. The name means “blue city”. | 10 | |
undə̌stə̌n | undusuten | ethnicity, (often translated “nationality” in China) | 10 | |
dəːd | degedu | upper, high | 10 | |
œr | oira | close, near | 10 |
Hi,
Your site is really great.
I will soon teach in Mongolia how to use some softwares. Would it be possible to add some specific words like: software, start, windows, right-click, left click, mouse, roll the button, window, tab, button, icon, tick, activate, up, down, download, upload, zoom, open, save, menu, select, draw, building, image, road, tool, layer, properties, settings, etc.?
Sincerely,
Severin
I’ll ask my teachers when we meet next. I’m kind of guessing, though, that they are not going to know some of these more modern words in Mongolian. What ends up happening here in Inner Mongolia, China is that Chinese words are borrowed (which will not help you if you are teaching in Mongolia). One possible solution for you is to sign up at MyLanguageExchange.com or ConversationExchange.com and get a language partner from the country of Mongolia who can help you.
Oh, flower is huar? Oh, I have learned it’s tsetseg.
Huar is a Chinese loan word and is commonly used in Inner Mongolia. Checheg is also used.
The two columns (phonetic and wriiten form) can actually be combined into one using standard transliteration. This will provide more compact information.
The only Uighur-script Mongolian online dictionary I know of is the project Lingua Mongolia. Sadly the website is no longer updated. It is nevertheless still very useful. I am looking forward to hearing more from your project. Keep up the good job.
I’m no longer updating this dictionary, but I have started work on a dictionary app. http://www.bolor-toli.com is the best current dictionary that I know of for the traditional script.
I thank you very much for your work and site. As a Swiss French-speaking student of Central Asian Studies, especially Classical and Modern Mongolian, I have come to it recently and found it quite helpful. Yet I must get better used to the International Phonetic Alphabet system of transcription as I learned with the standard system of Classical Mongolian partly based on the Czech alphabet (for instance “č” or even “c” instead of [tʃ] or “ch”, thus to render the word “your” I would write e.g. “cini” or “čini” rather than [tʃini], but surely not “chini”, as this latter transcription looks more appropriate for speakers of English). For another example, the word “khan” would be transcribed as “qaγan” with a Greek gamma or more often as “qaGan”. As far as I know, there is no generally agreed system for the transcription of both the Uighuro-Mongolian script used in the Inner Mongolian Autonomous Region of China and the Cyrillic script commonly used in the Mongolian Republic such there is Hanyu pinyin for Mandarine Chinese. This is somehow a source of confusion for a non-linguist student such as me. I would be happy to know your point of view about transcription systems, thank you.
I borrowed the symbols used in some Inner Mongolian dictionaries and textbooks. They aren’t IPA in the strictest sense but they approximate IPA. In my opinion the symbols used for transcription aren’t that important. It’s more important to be able hear the sounds and then be consistent with whatever symbol set you choose.
Hey I know this isn’t being updated but I was wondering if there was a place to find the different suffixes in Mongolian script, I’ve tried http://www.bolor-toli.com but it seems to just be exclusive for words themselves.
Thank you so much for making this site, is has been a large help.
The book Mongolian Grammar is the best source I know of for Mongolian suffixes:
https://www.amazon.com/Mongolian-Grammar-Rita-Kullmann/dp/9628457055
Unfortunately it’s out of print. You might be able to find a used copy somewhere.
Does anyone know how it would be pronounced “Хар нар” (Black sun) and what its written form would be like? Greetings!